Madhu ; SYMBOLEN voorouders van ETIS Ngada IN het eiland Flores

Madhu
Madhu

Ngadhu ialah benda kultus yang paling menarik dan paling penting yang ada di dalam kampung masyarakat etnis Ngada di Pulau Flores – Indonesië. Ngadu terdiri dari suatu tiang persembahan, gemaakt van hout grote. op betekenis Madhu dalam kehidupan orang ngada sebuah mitos mengatakan sesorang leluhur yang bernama seka pergi ke cina untuk mencari seorang istri, die toen bracht haar naar huis en staat bekend als Sina ine. Bersama dengan istrinya di bawanya juga benih pohon baby [ sejenis pohon yang kuat], vandaar in taburkanya op het gebied van warmte. De boomstammen en toen werd een van de pijlers van de show. Alasan untuk mendirikan sebuah ngadhu dapat saja karena kesakitan orang yang hendak mendirikanya. Dengan ngadhu itu ia hendak mempertahankan kenangan akan seorang leluhur dan mengharapkan bantuannya secara tetap. Ngadhu itu di beri nama leluhur yang hendak di kenang itu dan ngadhu ini pin hendak di sucikan dan di persembahan kepadanya. Natuurlijk is ook in dit geval geen enkel element van pronken en rijkdom. Omdat alleen de rijke mensen een ngadhu kan vaststellen, lantaran biyaya yang harus di keluarkan cukup tinggi. Dengan demikian orang dapat mengetahui kekayaanya dan akan selalu berkumandang pujian baginya dalam nyanyian. Ngadhu ontwikkeling vaak veroorzaakt door de ziekte, of een gek in de familie of andere ramp suatau in de stam of familie. Apabila dengan divinasi tibo diketahui salah seorang leluhur telah menyebabkan bencana tertentu itu, en hij heeft gewild dat werd gebouwd voor hem een ​​Sadhu, dan na overleg met leden van de stam, vooral met stamoudsten, leiders besloten om een ​​ngadhu vestigen. Karena persiapan-persiapan yang perlu membutuhkan waktu, maka sebagai gantinya untuk sementara di tanam satu batang pohon dhero_ sejenis dadap,die snel kan groeien en kan bescherming voor een minder hittebestendig planten. daarna, tribale leiders opdracht gegeven aan alle leden van de stam om een ​​buffel en een varken in nood om machetes en bijlen die zullen worden gebruikt bij het kappen van bomen die ngadhu zal worden gemaakt reinigen en zalf hem voor deze belangrijke aangelegenheid. Aangezien bij deze gelegenheid moet worden gedood honderden buffels en varkens. Binatang-binatang itu di bunuh,vlees in de keuken en hoffelijkheid in lesa bui dan sesudah itu kapak dan parang di lumuri dengan darah binatang persembahan_ di kenal dengan istilah: Sewu taka topo_ Dus de lancering om te worden gebruikt bomen om te hakken. Na het aanbod aandeel in rijst en vlees,yang sebagiannya di makan di tempat pesta, sedang bagian lain di bawa untuk mereka yang tinggal rumah. Alvorens terug te keren naar hun huizen, de man die het gesticht Madhu bestellingen te leveren aan alle mannen die daar hadden verzameld, supaya pada hari-hari berikudnya pergi bersama kepala kampung mereka untuk mencari satu batang pohon yang bagus dan menebangnya untuk di jadikan ngadhu. De man droeg en varkenssector , voor hoffelijkheid in de voorkant van de bomen geveld zal worden en zal met hen te eten die bomen gekapt,sterk dat ze hun taken uitvoeren. Als dat wel het vinden van een geschikte boomstam, allereerst gegooid naar een ei, vervolgens gestoken met een speer. Wanneer darah_ gekleurde bomen merah_ vloeistof die uit de boom die wordt doorzocht, yang harus di gali hingga ke akarnya. Als er geen rode vloeistof uit, het moet een andere boom te vinden. Indien blijkt dat de varkens, gedood en ten slotte wijden tijdens de maaltijd. Nadat het wordt gesneden de boomtakken. Slechts twee takken op verlof, dat is gevormd als een vork, die door inheemse mensen in de oproep zegu_ hoorn. Nadat de bast werd gepeld. Als op dat moment gevonden gebreken in de boom, het moet een andere boom te vinden. Bomen die zij hebben gevild in een wrap met kleurrijke doek of rood dus niet te koelen. Toen maakte een brancard van bamboe, zo veel mensen kan dragen. Een van hen keerde terug naar het dorp om te leveren aan die in het dorp, die al vond een ngadhu. daarom, ze moeten voorbereiden, stampende rijst voor een feestje , dan koken, voorbereiding palmwijn in nood, Madhu ging af te halen en geparadeerd naar het dorp. Mensen die het opzetten van ngadhu is gezonden aan zo'n babai staart voor hoffelijkheid op stops die vooraf zijn bepaald wederhalen. Ketika orang yang dating dari kampung sudah bertemu dengan ngadhu, LUC ze opgewonden, maar vrouwen moeten niet te dicht bij hen. Om redenen van de geschiedenis vertellen: eerste keer hield een viering Madhu. Op dat moment was iedereen zingen en dansen. Een meisje weg te houden van de menigte en benaderde ngadhu menigte omdat ze willen weten. Ngadhu plotseling veranderd in een man en hebben seks met het meisje te vet aanpak die ngadhu. Het meisje werd teruggebracht naar het dorp en vertellen het verhaal aan zijn ouders. Maar op dat moment stierf hij. daarom, wanneer mensen gaan zien plukken Madhu voor de eerste keer, de vrouwen werden naderen om extra alert Madhu zijn. Bij aankomst in het resort, ngadhu oprichter werd de distributie van rijst en vlees aan de mensen die dragen Madhu, agar mereka menjadi kuat. daarna, semua orang di panggil berkumpul untuk mengadakan persembahan. Dan eten ze. verder, Madhu di pikul sampai ke dekat kampung dan di letakan di tempat yang sudah di tunjukan oleh orang yang mendirikan ngadhu itu, maar mash blijft omwikkeld met rode doek, Madhu was niet zo koud. Voordat iedereen ging naar huis, di tentukan satu hari untuk membawa ngadhu itu ke dalam kampung. En voordat die moesten worden voorbereid op een wijn die een feest moet. En op de dag dat is opgegeven, semua orang dari dekat atau orang-orang yang mempunyai satu hubungan dengan dating untuk bersama-sama mengarak ngadhu itu masuk ke dalam kampung

flores Komodo tour