Viaje compartido Komodo Tour 2 Días 1 Noche (Bote de pulpo)
Vaya a un viaje increíble con nuestro viaje compartido Komodo Tour 2 Días 1 Noche en un bote de pulpo. Esta gira es perfecta para las personas que quieren divertirse..
Ende City es una de las capitales de la isla de Flores., Nusa Tenggara Oriental (NTT), Indonesia, como se la conoce hoy, tiene una larga trayectoria e historia.. En el libro de historia de Ende City escrito por F.X Soenaryo, et al en la página 29 afirma que se cree que la palabra Ende proviene de la palabra cindai. En el diccionario se menciona que cindai es el nombre de una tela de seda floreada.. Otra opinión dice que es posible que Ende provenga de la palabra Cinde, cual es el nombre de un tipo de pitón. Sawa es una serpiente bastante grande. (pitón) entre ellos Sawa Rendem, Sawa Batu y Sawa Cindai. Entonces la serpiente Sawa Cindai es una serpiente cuya piel es florida como el color de la cindai..
Según la historia en el área de Jogo City., Kinde y Wewa Ria, concretamente en la región de Mautenda, hay muchas pitones llamadas Sawa Lero o Python reticulatus. Esta serpiente se equipara con Sawa Cindai.. Al principio la gente local sólo conocía a Sawa Lero., luego los malayos y los inmigrantes de Goa, Macasar, Bajo, Bima llama a Sawa Cindai según el nombre que conocen en su zona de origen.
Con el tiempo, los residentes también llaman a Sawo Lero Sawa Cindai.. Según la historia oral, se dice que en el pasado había una serpiente mágica en el monte Meja o monte Pui y en Nusa Cilik, concretamente Nusa Songo en Nusa Eru Mbinge.. Alrededor de Kaburia, ponga su nombre, El nombre de Ciendeh., cinde, niños, y sinde como : Isla Ciendeh, Tanjung Ciendeh y el puerto de Ciende (Croquis de la subdivisión de Endeh,1918)
Además, el nombre de arriba se utiliza para el nombre de la ciudad., bahía y Nusa Ende, que originalmente se llamaba Endeh, luego se convirtió en Ende. Hasta el momento no se ha confirmado si el nombre de Endeh es verdadero, Ende está relacionado con el nombre Sawa Cindai.. Por supuesto, debido a muchos cambios en el habla.. Entonces el nombre Cendau, Cindau, Sandau, Ciendeh, cinde, niños, en tus, Endeh y Ende son nombres del mismo nivel., A juzgar por el nombre que tiene la misma etimología, concretamente del término Cindai o Sawa Cindai.
Para investigar el desarrollo de cómo escribir el nombre Ende, ha sido presentado en varios escritos, Van Suchtelen escribió los nombres de calidad con Ende de la siguiente manera . Teluk y Nusa Cilik cerca de Jogo City y Mbotu Nita, escrito con la ortografía Ciendeh. La bahía está escrita como Ciendeh Bay y Nusa Cilik se conoce como Ciendeh.. Esta escritura y nombre se utiliza para nombrar lugares de la costa norte.. Mientras tanto, el nombre de la costa sur es Tanjung., Golfo, Nusa y ciudades, llamado endeh. El nombre de Tanjung se convirtió en Tanjung Endeh., Bahía de Endeh, Las ciudades de Endeh y Nusa Eru Mbingu se convirtieron en Nusa Endeh..
Al comparar la forma de escribir los nombres de lugares del Norte y del Sur por parte del escritor, Resulta que existen diferencias relativamente pequeñas o similares, a saber, Ciendeh y Endeh., mientras que el trasfondo del nombre es el mismo, es decir, cindai en el sentido de Sawa Cindai.. Esto significa que ambos tienen un trasfondo de serpiente mágica. (Orinbao, 1969 : 160).
El escritor E.F Kleian, un gezaghebber civil de la isla Solor, escribió el nombre Nusa Eru Mbinge como Nusa Endeh., mientras que el nombre de la bahía cerca de Jogo City se escribe Cinde (Kleian, 1875: 529 532). Esto significa que la letra h en las palabras Ciendeh y Endeh está comenzando a eliminarse.. A pesar de esto, el nombre Endeh para la escritura Nusa Endeh aún se mantiene..
Otros autores, CCFM. El pelirrojo, escriba el nombre de Ende con varias grafías según la ortografía disponible en las fuentes utilizadas. Algunos de los escritos incluyen Endeh, Fin, Gracia,India, por lo que es un poco difícil conectar con el término Sawa Scandai. A juzgar por el término Endeh, todavía puede estar relacionado con el término Ciendeh., de modo que a través del término Ciendeh todos los términos transmitidos por Lerroux puedan regresar a la misma etimología que es el término (Está bien) Escaneos relacionados con serpientes gigantes (Orinbao, 1969 : 160).
Casi la misma opinión fue expresada por Pua Mochsen, quien dijo que la palabra Ende proviene de la palabra Ciendeh, que está relacionada con las palabras Cindai y Cinde, es decir, los nombres de las telas tradicionales hechas de seda que suelen usar los residentes en ceremonias tradicionales.. Cindai o Cinde es una mercancía originaria de la India. Así, se estima que Ende vino de Cinde y Cindai que luego cambiaron a Ciande y Ciendeh., y en su desarrollo se convirtió en Ende o Endeh (Mochsen, 1984: 1).
Con la relación etimológica entre los nombres de la ciudad de Ende y la isla de Ende que se indica con el término Sawa Cindai, Entonces se puede ver que con el tiempo los nombres de Ende City y Nusa Ende han cambiado sus designaciones.. Ahora es costumbre escribir y pronunciar los nombres de la ciudad y Nusa Ende sin la letra h., pero al escribir y hablar, la traducción de la palabra Ende en la ortografía latina todavía se escribe comúnmente con la letra h para convertirse en Endeh..
Desde la época portuguesa, la pronunciación del nombre Ende no es consistente y se escribe según la capacidad del oyente y la fuente utilizada, por lo que el nombre Ende a veces se escribe como Ende.. Los portugueses también ponen nombres como quieren. Pigafetta llamó Nusa Gede Zolot, mientras que el nombre real de Zolot era Nusa Cilik al este., Fue mencionado en Kakawin Negara Kertagama de la era del Reino Majapahit como se describe anteriormente.. Durante el dominio portugués, Nusa Gede se llamaba Ilha de Larantuka, que se interpreta como Nusa Larantuka.. Siguiente desde el centro de defensa portugués en Nusa Cilik Ende, Nusa Gede se llamó Endeh Ilha Grande, que significa Nusa Gede.
Aparte del origen del nombre Ende, que hasta ahora no ha sido confirmado, El nombre de Ende es conocido internacionalmente desde hace mucho tiempo.. Esto se puede ver en el tercer volumen de la revista holandesa BKI que se publicó en 2018. 1854, página 250 El nombre de Ende ha sido claramente indicado.. Uno de los artículos es un informe escrito de Prediction. (pastor) Justus Heurnius, quien contó la situación en la región de Ende al comienzo del desarrollo del cristianismo y sobre la situación en Bali. 1638.
Después del período colonial holandés, el nombre Ende, a menudo escrito como Endeh, era conocido como la capital de Afdeeling Flores y también la capital de Ondeerafdeeling Ende.. Desde entonces, el nombre Ende o Endeh siempre se ha utilizado en los libros de las escuelas Bumi Putera en la residencia de Timor, como el Libro del conocimiento de Timoer Residen y el área de takoeknja escrito por Arn.. J H. Van Der Velden publicado en 1914.
Van Suchtelen en su libro titulado Endeh que fue publicado en 1921 También escribí en el año. 1560 un padre dominico de Portugal, el padre Taveira, ha bautizado a otras tantas personas en Timor y Endeh 5.000 mas gente. en el año de 1570 Se dice que hubo piratas de Java que secuestraron y mataron la isla Endeh. (Buscar Telen, 1921:1). Los cristianos huyeron y fueron reunidos por el padre Simón Pacheo, quien fundó el fuerte Fortolessa de Ende Minor en la isla de Ende para proteger a los misioneros dominicos de Solor..
Con la existencia de varios artículos que mencionan el nombre de Ende como se indicó anteriormente, se puede concluir que el nombre de Ende existe desde hace al menos 10 años. 1560 conocido y utilizado hoy.